전주 반주자
찬송 29장 성도여 다 함께
교독문 127번(사순절4)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송
대표 기도 이지선 권사
성경말씀 누가복음 12:16-21
찬양 Cello 1 이영숙, Cello 2 권현지, Cello 3 김나연, Piano 김선민
십자가 그늘 밑에 Beneath the Cross of Jesus
Arr. by John F Wilson & Keeyoung Kim
설교 김태환 목사
사순절 새벽기도의 의미(5) (The Meaning of the Lenten Prayer)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 455장 주님의 마음을 본받는 자
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 누가복음 12:16-21

16 예수님께서 사람들에게 비유를 말씀해 주셨습니다. “어떤 부자의 밭에서 수확이 많이 나왔다. 17 그 부자는 속으로 생각했다. ‘내 곡식을 저장해 둘 곳이 없으니 어떻게 할까?’ 18 그는 말했다. ‘이렇게 해야겠다. 내 곳간을 헐고 더 큰 곳간을 세워 거기에 내 모든 곡식과 물건을 저장하겠다.’ 19 그리고 자기 자신에게 말할 것이다. ‘인생아, 여러 해 동안 쓰기에 넉넉한 많은 재산을 가졌으니 편히 쉬고 먹고 마시며 인생을 즐겨라.’ 20 그러나 하나님께서 그 사람에게 말했다. ‘어리석은 사람아! 오늘 밤 네 영혼을 가져갈 것이다. 그러면 네가 준비한 것을 누가 가져가겠느냐?’ 21 이런 사람은 자신을 위해 재물을 쌓고 하나님께 대하여 부요하지 못한 사람이다.” (쉬운성경)

16 Then he told them a story: "A rich man had a fertile farm that produced fine crops. 17 He said to himself, `What should I do? I don't have room for all my crops.' 18 Then he said, `I know! I'll tear down my barns and build bigger ones. Then I'll have room enough to store all my wheat and other goods. 19 And I'll sit back and say to myself, "My friend, you have enough stored away for years to come. Now take it easy! Eat, drink, and be merry!"' 20 "But God said to him, `You fool! You will die this very night. Then who will get everything you worked for?' 21 "Yes, a person is a fool to store up earthly wealth but not have a rich relationship with God." (New Living Translation)

전주 반주자
찬송 36장 주 예수 이름 높이어
교독문 126번(사순절3)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송
대표 기도 김효정 권사
성경말씀 누가복음 11:1-4
찬양 Soprano 박지민, Baritone 손형진, FKCC Ensemble, Conductor 김기영
하나님이 세상을 사랑하심 God So Loved the World
김기영 곡
설교 김태환 목사
사순절 새벽기도의 의미(4) (The Meaning of the Lenten Prayer)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 438장 내 영혼이 은총 입어
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 누가복음 11:1-4

1 예수님께서 어떤 곳에서 기도하고 계셨을 때입니다. 예수님께서 기도를 마치시자, 제자들 가운데 하나가 와서 말했습니다. “주님, 요한이 자기 제자들에게 기도하는 것을 가르쳐 준 것처럼 우리에게도 가르쳐 주십시오.” 2 예수님께서 제자들에게 말씀하셨습니다. “너희는 기도할 때 이렇게 하여라. ‘아버지여, 아버지의 이름이 거룩하게 여김을 받으소서. 아버지의 나라가 오게 하소서. 3 날마다 우리에게 필요한 양식을 주시고 4 우리가 우리에게 빚진 모든 사람을 용서하오니, 우리의 죄도 용서하여 주소서. 그리고 우리를 시험에 빠지지 않게 하소서.’” (쉬운성경)

1 One day Jesus was praying in a certain place. When he finished, one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples." 2 He said to them, "When you pray, say: "'Father, hallowed be your name, your kingdom come. 3 Give us each day our daily bread. 4 Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.'" (NIV)

전주 반주자
찬송 216장 성자의 귀한 몸
교독문 28번(시편 63편)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송
대표 기도 김정민 권사
성경말씀 누가복음 22:39-46
찬양 Soprano 박지민, Baritone 손형진, FKCC Ensemble, Conductor 김기영
그리스도를 더욱 사랑 More Love O Christ, to Thee
Music by J. Roberts, Arr. by Keeyoung Kim
설교 김태환 목사
사순절 새벽기도의 의미(2) (The Meaning of the Lenten Prayer)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 361장 기도하는 이 시간
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 누가복음 22:39-46

39 예수께서 나가사 습관을 좇아 감람산에 가시매 제자들도 좇았더니, 40 그 곳에 이르러 저희에게 이르시되 “시험에 들지 않기를 기도하라” 하시고, 41 저희를 떠나 돌 던질 만큼 가서 무릎을 꿇고 기도하여 42 가라사대 “아버지여, 만일 아버지의 뜻이어든 이 잔을 내게서 옮기시옵소서. 그러나, 내 원대로 마옵시고, 아버지의 원대로 되기를 원하나이다” 하시니, 43 사자가 하늘로부터 예수께 나타나 힘을 돕더라. 44 예수께서 힘쓰고 애써 더욱 간절히 기도하시니, 땀이 땅에 떨어지는 피방울같이 되더라. 45 기도 후에 일어나 제자들에게 가서 슬픔을 인하여 잠든 것을 보시고 46 이르시되 “어찌하여 자느냐? 시험에 들지 않게 일어나 기도하라” 하시니라. (개역성경)

39 Then, accompanied by the disciples, Jesus left the upstairs room and went as usual to the Mount of Olives. 40 There he told them, “Pray that you will not give in to temptation.” 41 He walked away, about a stone's throw, and knelt down and prayed, 42 “Father, if you are willing, please take this cup of suffering away from me. Yet I want your will to be done, not mine.” 43 Then an angel from heaven appeared and strengthened him. 44 He prayed more fervently, and he was in such agony of spirit that his sweat fell to the ground like great drops of blood. 45 At last he stood up again and returned to the disciples, only to find them asleep, exhausted from grief. 46 “Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray, so that you will not give in to temptation.” (New Living Translation)

전주 반주자
찬송 412장 내 영혼의 그윽히 깊은 데서
교독문 62번(시편 143편)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송
대표 기도 배수찬 권사
성경말씀 마가복음 1:34-39
찬양 Flute I 문예영, Flute II 오지선, Cello 권현지, Piano 김선민
너희는 서로 사랑하라 Let Us Love One Another
Music by Keeyoung Kim
설교 김태환 목사
사순절 새벽기도의 의미(1) (The Meaning of the Lenten Prayer)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 364장 내 기도하는 그 시간
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 마가복음 1:34-39

34 예수님께서는 온갖 환자들을 다 고쳐 주셨습니다. 그리고 많은 귀신들을 내쫓으셨습니다. 예수님께서는 귀신들에게 아무런 말도 하지 못하도록 하셨습니다. 그것은 그들이 예수님이 누구신지 알고 있었기 때문이었습니다. 35 어둠이 채 가시지 않은 아침에 예수님께서 일어나셨습니다. 그리고 조용한 곳으로 가셔서 기도하셨습니다. 36 시몬과 그의 친구들이 예수님을 찾으러 왔습니다. 37 그들은 예수님을 찾자 “모든 사람들이 선생님을 찾고 있습니다”라고 말했습니다. 38 예수님께서 대답하셨습니다. “근처에 있는 다른 마을로 가자. 거기서도 내가 전도할 것이다. 내가 바로 그것을 위해서 왔다.” 39 예수님께서는 갈릴리 모든 곳을 다니셨습니다. 회당에서 말씀을 전하시고, 귀신들을 내쫓으셨습니다. (쉬운성경)

So Jesus healed many people who were sick with various diseases, and he cast out many demons. But because the demons knew who he was, he did not allow them to speak. 35 Before daybreak the next morning, Jesus got up and went out to an isolated place to pray. 36 Later Simon and the others went out to find him. 37 When they found him, they said, "Everyone is looking for you." 38 But Jesus replied, "We must go on to other towns as well, and I will preach to them, too. That is why I came." 39 So he traveled throughout the region of Galilee, preaching in the synagogues and casting out demons. (New Living Translation)

전주 반주자
찬송 36장 주 예수 이름 높이어
교독문 71번(이사야 55장)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송
대표 기도 전명수 장로
성경말씀 마가복음 10:42-45
찬양 Solo Flute 오지선, FKCC Chamber Ensemble, Conductor 김기영
축복하노라 I Bless You
신상우 곡 / 김기영 편곡
설교 김태환 목사
선한 영향력을 끼치는 사람으로(4) (To Live As Influential People For Good)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 461장 십자가를 질 수 있나
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 마가복음 10:42-45

42 예수님께서 제자들을 부르시고 말씀하셨습니다. “너희가 아는 것처럼 이방 사람들의 통치자라는 사람들은 사람들을 지배하려고 한다. 고관들도 사람들에게 세도를 부린다. 43 그러나 너희는 그래서는 안 된다. 누구든지 너희 중에서 높아지려거든 종이 되어야 한다. 44 누구든지 너희 중에서 첫째가 되려거든 모든 사람의 종이 되어야 한다. 45 인자도 섬김을 받으러 온 것이 아니라, 섬기러 왔다. 인자는 자기 생명을 많은 사람의 대속물로 주려고 왔다.”(쉬운성경)

42 So Jesus called them together and said, "You know that the rulers in this world lord it over their people, and officials flaunt their authority over those under them. 43 But among you it will be different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant, 44 and whoever wants to be first among you must be the slave of everyone else. 45 For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many." (New Living Translation)