주보 모음
전주 | 반주자 |
찬송 | 43장 즐겁게 안식할 날 |
교독문 | No. 37 (시편 91편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 278장 여러 해 동안 주 떠나 |
대표 기도 | 전희영 교사 (1부)/이지선 권사 (2부) |
성경말씀 | 디모데전서 4:4-8 |
찬양 | FKCC 성가대 & Orchestra, Soprano Solo 유지은, Tenor Solo 백동휘, Bass Solo 김승윤, Conductor 김기영 |
주 하나님 지으신 모든 세계 How Great Thou Art / O Store Gud | |
Music by Stuart K. Hine / Arr. by David T. Clydesdale | |
설교 | 김태환 목사 |
경건생활에 힘쓰자 1 (Train Ourselves To Be Godly) | |
헌금 | 다함께 |
예수는 나의 힘이요 Jesus Is All the World to Me | |
Arr. by Mark Hayes & Keeyoung Kim | |
Flute 오지선, Oboe 이주빈, Violin 조혜수, Cello 유예영, Piano 안화영 | |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 575장 주님께 귀한 것 드려 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 디모데전서 4:4-8
4 하나님께서 만드신 것은 모두 좋은 것입니다. 감사하는 마음으로 받으면, 버릴 것이 하나도 없습니다.
5 왜냐하면 하나님의 말씀과 기도로 이 모든 것이 다 거룩해지기 때문입니다.
6 이 모든 것을 형제들에게 잘 말하십시오. 그러면 그대가 예수 그리스도의 선한 일꾼임을 모두가 알게 될 것입니다. 그대가 따르는 믿음의 말씀과 선한 가르침을 통해 자신이 잘 양육되었음을 사람들에게 나타낼 수 있습니다.
7 하나님의 진리와는 다른 어리석은 이야기를 하는 사람들도 있을 것입니다. 그러한 가르침에 솔깃하지 말고, 오직 하나님을 섬기는 일에 스스로를 훈련시키십시오.
8 육체의 훈련은 약간의 도움을 주지만 하나님을 섬기는 경건의 훈련은 모든 일에 유익합니다. 경건은 이 세상에서의 복뿐 아니라, 앞으로 올 세상에서의 복도 약속해 줍니다.
4 Since everything God created is good, we should not reject any of it but receive it with thanks.
5 For we know it is made acceptable① by the word of God and prayer. / ①Or made holy
6 If you explain these things to the brothers and sisters①, Timothy, you will be a worthy servant of Christ Jesus, one who is nourished by the message of faith and the good teaching you have followed. / ①Greek brothers
7 Do not waste time arguing over godless ideas and old wives' tales. Instead, train yourself to be godly.
8 "Physical training is good, but training for godliness is much better, promising benefits in this life and in the life to come."
전주 | 반주자 |
찬송 | 19장 찬송하는 소리 있어 |
교독문 | No. 21 (시편 34편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 273장 나 주를 멀리 떠났다 |
대표 기도 | 강정은 교사 (1부)/김기영 권사 (2부) |
성경말씀 | 시편 118:5-16 |
찬양 | FKCC 성가대 & Orchestra, Soprano Solo 유지은, Conductor 김기영 |
성도들이 행진할 때 When the Saints Go Marching In | |
Arr. by John Rutter | |
설교 | 김태환 목사 |
모든 일에 하나님을 인정하는 삶을 살자 (Acknowledge God In Everything You Do) | |
헌금 | 다함께 |
주 믿으라 Seek Him Today | |
Music by Keeyoung Kim | |
Soprano 유지은, Clarinet 조단비, Piano 안화영 | |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 279장 인애하신 구세주여 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 시편 118:5-16
5 "내가 고통 가운데 있을 때, 여호와께 울부짖었습니다. 그러자 여호와께서 대답하시고 나를 풀어 주셨습니다.
6 여호와께서 나와 함께 계시니 내가 무서워하지 않습니다. 사람들이 내게 무슨 일을 할 수 있겠습니까?
7 여호와가 나와 함께 계십니다. 그분은 나를 돕는 분이십니다. 나는 승리 가운데서 나의 적들을 바라볼 것입니다.
8 사람을 의지하는 것보다 여호와께 피하는 것이 더 좋습니다.
9 왕자들을 의지하는 것보다 여호와께 피하는 것이 더 좋습니다.
10 모든 나라들이 나를 둘러쌌습니다. 그러나 여호와의 이름으로 내가 그들을 물리쳤습니다.
11 그들이 사방에서 나를 둘러쌌습니다. 그러나 여호와의 이름으로 내가 그들을 물리쳤습니다.
12 그들은 벌 떼처럼 내 주위에 몰려들었습니다. 그러나 불타는 가시덤불처럼 빠르게 죽어갔습니다. 여호와의 이름으로 내가 그들을 물리쳤습니다.
13 나는 뒤로 밀려나 넘어질 뻔했습니다 그러나 여호와께서 나를 도우셨습니다.
14 여호와는 나의 힘이요, 나의 노래이십니다. 그분은 나의 구원이 되셨습니다.
15 기쁨과 승리의 외침들이 의로운 자들의 동네에 울려 퍼집니다. “여호와의 오른손이 위대한 일들을 행하셨습니다
16 여호와께서 오른손을 높이 드셨습니다. 여호와의 오른손이 위대한 일들을 행하셨습니다!”
5 In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free.
6 The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me?
7 Yes, the Lord is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me.
8 It is better to take refuge in the Lord than to trust in people.
9 It is better to take refuge in the Lord than to trust in princes.
10 Though hostile nations surrounded me, I destroyed them all with the authority of the Lord.
11 Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the Lord.
12 They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the Lord.
13 My enemies did their best to kill me, but the Lord rescued me.
14 The Lord is my strength and my song; he has given me victory.
15 Songs of joy and victory are sung in the camp of the godly. The strong right arm of the Lord has done glorious things!
16 The strong right arm of the Lord is raised in triumph. The strong right arm of the Lord has done glorious things!
전주 | 반주자 |
찬송 | 35장 큰 영화로신 주 |
교독문 | No. 79 (요한복음 15장) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 73장 내 눈을 들어 두루 살피니 |
대표 기도 | 김세희 전도사 (1부)/오예자 장로 (2부) |
성경말씀 | 마태복음 7:24-27 |
찬양 | FKCC 성가대 & Orchestra, Conductor 김기영 |
주께서 기뻐하리 And the Father Will Dance | |
Music by Mark Hayes | |
설교 | 김태환 목사 |
말씀을 실천하는 삶을 살자 (Hear The Word And Put It Into Practice) | |
헌금 | 다함께 |
사랑 없으면 Without Love... We Have Nothing | |
Music by James Michael Stevens / Setting for Piano Quintet by Keeyoung Kim | |
Violin I 박소리, Violin II 심동영, Viola 오세은, Cello 이채윤, Piano 이지연 | |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 204장 주의 말씀 듣고서 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 마태복음 7:24-27
24 “내 말을 듣고, 그대로 행하는 사람은 바위 위에 집을 지은 지혜로운 사람과 같다.
25 비가 내리고, 홍수가 나고, 바람이 불어 그 집에 몰아쳐도 그 집은 무너지지 않았다. 왜냐하면 그 집은 바위 위에 지어졌기 때문이다.
26 내 말을 듣고도 행하지 않는 사람은 모래 위에 집을 세운 어리석은 사람과 같다.
27 비가 내리고, 홍수가 나고, 바람이 불어 그 집에 몰아쳤을 때, 그 집은 쉽게 무너졌는데, 그 무너진 정도가 심하였다.”
24 "Anyone who listens to my teaching and follows it is wise, like a person who builds a house on solid rock.
25 Though the rain comes in torrents and the floodwaters rise and the winds beat against that house, it won't collapse because it is built on bedrock.
26 But anyone who hears my teaching and doesn't obey it is foolish, like a person who builds a house on sand.
27 When the rains and floods come and the winds beat against that house, it will collapse with a mighty crash."
전주 | 반주자 |
찬송 | 36장 주 예수 이름 높이어 |
교독문 | No. 108 (임직식2) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 215장 내 죄 속해 주신 주께 |
목회 기도 | 담임목사 (1부/2부) |
성경말씀 | 여호수아 1:1-9 |
찬양 | FKCC 성가대 & Orchestra, Bass-Baritone Solo 김승윤, Conductor 김기영 |
삼천리 반도 금수강산 | |
Arr. by Keeyoung Kim | |
설교 | 김태환 목사 |
말씀의 정도(正道)를 걷자 (The Right Way We Should Walk) | |
헌금 | 다함께 |
헌신의 기도 A Covenant Prayer | |
Music by Allen Pote | |
FKCC 성가대 & Orchestra, Conductor 김기영 | |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
특별 순서 | 임명식 (주일학교 교사, 성가대와 오케스트라) |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 569장 선한 목자 되신 우리 주 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 여호수아 1:1-9
1 모세는 여호와의 종이었습니다. 눈의 아들 여호수아는 모세의 보좌관이었는데, 모세가 죽은 후, 여호와께서 여호수아에게 말씀하셨습니다.
2 “내 종 모세는 죽었다. 이제 너는 모든 백성을 이끌고 요단 강을 건너가 내가 너희 이스라엘 자손에게 주는 땅으로 가거라.
3 나는 이 땅을 너희에게 주기로 모세와 약속하였다. 나는 너희 발바닥이 닿는 곳마다 그 곳을 너희에게 줄 것이다.
4 남쪽의 광야에서부터 북쪽의 레바논에 이르기까지 모든 땅을 너희가 가지게 될 것이다. 저 동쪽의 큰 강 유프라테스에서부터 서쪽의 지중해에 이르는 모든 땅을 너희가 차지하게 될 것이다. 헷 사람들의 땅도 너희의 것이 될 것이다.
5 내가 모세와 함께했던 것처럼 너와도 함께할 것이며, 네가 살아 있는 동안에는 너를 막을 사람이 아무도 없을 것이다. 나는 너를 떠나지 않을 것이며 결코 너를 홀로 내버려 두지 않을 것이다.
6 너는 힘을 내고 용기를 가져라. 장차 너는 백성을 이끌고 그 땅을 차지하게 될 것이다. 그 땅은 내가 이 백성의 조상에게 주기로 약속했던 땅이다.
7 힘을 내고 용기를 가져서 내 종 모세가 너에게 준 모든 가르침을 빠짐없이 지키도록 하여라. 네가 그 가르침대로 행하며 왼쪽으로나 오른쪽으로 치우치지 않고 그대로 지키면 하는 일마다 다 잘 될 것이다.
8 언제나 율법책에 씌어 있는 것을 입에서 떠나지 않게 밤낮으로 소리 내어 읽어라. 그리하여 거기에 씌어 있는 모든 것을 잘 지킬 수 있도록 하여라. 그러면 네가 하는 일이 다 잘 되고 또 성공할 것이다.
9 힘을 내고 용기를 가져라. 내가 명령한 것을 기억하여라. 두려워하지 마라. 네가 가는 곳마다 네 하나님 여호와가 너와 함께할 것이다.”
1 After the death of Moses the LORD's servant, the LORD spoke to Joshua son of Nun, Moses' assistant. He said,
2 "Moses my servant is dead. Therefore, the time has come for you to lead these people, the Israelites, across the Jordan River into the land I am giving them.
3 I promise you what I promised Moses: 'Wherever you set foot, you will be on land I have given you -
4 from the Negev wilderness in the south to the Lebanon mountains in the north, from the Euphrates River in the east to the Mediterranean Sea① in the west, including all the land of the Hittites.' / ①{Hebrew the Great Sea}
5 No one will be able to stand against you as long as you live. For I will be with you as I was with Moses. I will not fail you or abandon you.
6 "Be strong and courageous, for you are the one who will lead these people to possess all the land I swore to their ancestors I would give them.
7 Be strong and very courageous. Be careful to obey all the instructions Moses gave you. Do not deviate from them, turning either to the right or to the left. Then you will be successful in everything you do.
8 Study this Book of Instruction continually. Meditate on it day and night so you will be sure to obey everything written in it. Only then will you prosper and succeed in all you do.
9 This is my command - be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged. For the LORD your God is with you wherever you go."
전주 | 반주자 |
찬송 | 8장 거룩 거룩 거룩 전능하신 주님 |
교독문 | No. 9 (시편 15편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 9장 하늘에 가득 찬 영광의 하나님 |
대표 기도 | 김진구 집사 (1부)/전명수 장로 (2부) |
성경말씀 | 로마서 12:1-2 |
찬양 | FKCC 성가대 & Orchestra, Conductor 김기영 |
주 예수만이 열쇠 Jesus Is Still the Answer | |
Music by L. Wolfe / Arr. by Keeyoung Kim | |
설교 | 김태환 목사 |
하나님의 호의를 얻는 삶을 살자 2 (Live Our Lives In Favor With God) | |
헌금 | 다함께 |
주의 은혜라 | |
이지은 작사 / 이율구 작곡 | |
Bass-Baritone 김승윤, Piano 안화영 | |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 92장 위에 계신 나의 친구 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 로마서 12:1-2
1 그러므로 성도 여러분, 나는 하나님의 자비로써 여러분에게 권합니다. 여러분의 몸을 하나님을 기쁘시게 하는 거룩한 살아 있는 제물로 드리십시오. 이것이야말로 여러분이 마땅히 드려야 할 영적인 예배입니다.
2 여러분은 이 세상을 본받지 말고, 마음을 새롭게 하여 변화를 받으십시오. 그러면 여러분은 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지를 분별할 수 있게 될 것입니다.
1 And so, dear brothers and sisters, I plead with you to give your bodies to God because of all he has done for you. Let them be a living and holy sacrifice - the kind he will find acceptable. This is truly the way to worship him.① / ①Or This is your spiritual worship; or This is your reasonable service
2 Don't copy the behavior and customs of this world, but let God transform you into a new person by changing the way you think. Then you will learn to know God's will for you, which is good and pleasing and perfect.