주보 모음
전주 | 반주자 |
찬송 | 35장 큰 영화로신 주 |
교독문 | No. 1 (시편 1편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 380장 나의 생명 되신 주 |
대표 기도 | 이진희 목사 (1부)/오예자 장로 (2부) |
성경말씀 | 잠언 3:5-8 |
찬양 | FKCC 성가대 & Orchestra, Conductor 김기영 |
거룩하신 주님 Blessed is the Nation | |
Music by Don Marsh | |
설교 | 김태환 목사 |
모든 일에 하나님 인정하기 (Acknowledging God In All We Do) | |
헌금 | 다함께 |
복의 근원 강림하사 Come Thou Fount of Every Blessing | |
Arr. by Keeyoung Kim | |
Violin I 권소영, Violin II 박은지, Viola 오세은, Cello 김수아, Piano 안화영 | |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 302장 내 주 하나님 넓고 큰 은혜는 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 잠언 3:5-8
5 네 마음을 다하여 여호와를 신뢰하고, 절대로 네 슬기를 의지하지 마라.
6 너는 네 모든 길에서 그분을 인정하여라. 그러면 그분이 너의 길을 형통하게 만들어 주실 것이다.
7 스스로 지혜로운 체하지 말고, 여호와를 경외하고 악한 일은 피하여라.
8 그것이 네 몸을 치료하고, 네 뼈들을 윤택하게 해 줄 것이다.
5 Trust in the Lord with all your heart; do not depend on your own understanding.
6 Seek his will in all you do, and he will show you which path to take.
7 Don’t be impressed with your own wisdom. Instead, fear the Lord and turn away from evil.
8 Then you will have healing for your body and strength for your bones.
전주 | 반주자 |
찬송 | 64장 기뻐하며 경배하세 |
교독문 | No. 94 (새해 2) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 550장 시온의 영광이 빛나는 아침 |
대표 기도 | 이지선 권사 (1부)/이 항 장로 (2부) |
성경말씀 | 이사야 29:13-16 |
찬양 | FKCC 성가대 & Orchestra, Conductor 김기영 |
나는 주의 자녀 I Am His Child | |
Music by Moses Hogan | |
설교 | 김태환 목사 |
진실한 마음으로 주를 섬기라 (Serve The Lord With A Sincere Heart) | |
헌금 | 다함께 |
생명의 양식 Panis Angelicus | |
Music by César Franck | |
Soprano 나유선, Organ 이기옥 | |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 351장 믿는 사람들은 주의 군사니 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 이사야 29:13-16
13 주께서 말씀하셨다. “이 백성이 그 입으로는 나를 존경한다고 말하지만, 그 마음은 내게서 멀리 떨어져 있다. 그들이 나를 경배한다고 하지만, 그것은 사람들이 해 오던 대로 형식적으로 하는 것일 뿐이다.
14 그러므로 보아라, 내가 놀랍고 신기한 일로 이 백성을 다시 놀라게 하겠다. 지혜로운 사람들은 지혜를 잃고 똑똑한 사람들은 총명함을 잃을 것이다.”
15 오호라, 여호와 몰래 무슨 일을 하려는 사람에게 재앙이 닥친다. 어둠 속에서 일을 꾸미는 사람에게 재앙이 닥친다. 그들은 “누가 우리를 보겠는가? 누가 우리의 하는 일을 알겠는가?” 라고 말한다.
16 너희들은 얼마나 비뚤어진 자들인가? 진흙과 토기장이가 어찌 같을 수 있느냐? 만들어진 물건이 자기를 만든 사람을 향해 “그가 나를 만들지 않았다”라고 말할 수 있겠느냐? 그릇이 그릇을 만든 사람에게 “그는 아무것도 모른다”라고 말할 수 있겠느냐?
13 And so the Lord says, “These people say they are mine. They honor me with their lips, but their hearts are far from me. And their worship of me is nothing but man-made rules learned by rote①. / ①Greek version reads Their worship is a farce, / for they teach man-made ideas as commands from God. Compare Mark 7.7
14 Because of this, I will once again astound these hypocrites with amazing wonders. The wisdom of the wise will pass away, and the intelligence of the intelligent will disappear.”
15 What sorrow awaits those who try to hide their plans from the Lord, who do their evil deeds in the dark! “The Lord can’t see us,” they say. “He doesn’t know what’s going on!”
16 How foolish can you be? He is the Potter, and he is certainly greater than you, the clay! Should the created thing say of the one who made it, “He didn’t make me”? Does a jar ever say, “The potter who made me is stupid”?
전주 | 반주자 |
찬송 | 28장 복의 근원 강림하사 |
교독문 | No. 93 (새해 1) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 552장 아침 해가 돋을 때 |
목회 기도 | 담임목사 (1부/2부) |
성경말씀 | 요한계시록 21:1-7 |
찬양 | |
설교 | 김태환 목사 |
모든 것을 새롭게 하시는 하나님 (God Who Makes Everything New) | |
헌금 | 다함께 |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 384장 나의 갈 길 다 가도록 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 요한계시록 21:1-7
1 그후, 나는 새 하늘과 새 땅을 보았습니다. 전에 있던 하늘과 땅은 사라지고 바다도 없어졌습니다.
2 그리고 거룩한 성, 새 예루살렘이 하나님이 계신 하늘로부터 내려오는 것을 보았습니다. 나는 마치 신랑을 위해 단장한 신부의 모습을 보는 듯했습니다.
3 보좌로부터 큰 음성이 들렸습니다. “이제 하나님의 집이 사람들 가운데 있게 될 것이다. 하나님께서 사람들과 함께 계시고, 그들은 하나님의 백성이 될 것이다. 하나님께서 친히 그들과 함께 계시며, 그들의 하나님이 되어서
4 그들의 눈에서 모든 눈물을 닦아 주실 것이다. 이제는 죽음도, 슬픔도, 울음도, 아픔도 없으며, 모든 옛것들이 다 사라질 것이다.”
5 그 때, 보좌에 계신 분이 말씀하셨습니다. “보아라, 내가 모든 것을 새롭게 하겠다! 내가 네게 하는 말은 진실하고 참되니 이것을 기록하여라.”
6 또 그분은 이어서 말씀하셨습니다. “이제 다 이루었다! 나는 알파와 오메가이며, 처음과 마지막이다. 내가 목마른 자들에게 생명수 샘물을 거저 주겠다.
7 승리한 자들은 누구나 다 이것을 받을 것이며, 나는 그의 하나님이 되고, 그는 나의 아들이 될 것이다.
1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the old heaven and the old earth had disappeared. And the sea was also gone.
2 And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down from God out of heaven like a bride beautifully dressed for her husband.
3 I heard a loud shout from the throne, saying, "Look, God's home is now among his people! He will live with them, and they will be his people. God himself will be with them.
4 He will wipe every tear from their eyes, and there will be no more death or sorrow or crying or pain. All these things are gone forever."
5 And the one sitting on the throne said, "Look, I am making everything new!" And then he said to me, "Write this down, for what I tell you is trustworthy and true."
6 And he also said, "It is finished! I am the Alpha and the Omega - the Beginning and the End. To all who are thirsty I will give freely from the springs of the water of life.
7 All who are victorious will inherit all these blessings, and I will be their God, and they will be my children.
전주 | 반주자 |
찬송 | 73장 내 눈을 들어 두루 살피니 |
교독문 | No. 39 (시편 95편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 301장 지금까지 지내 온 것 |
대표 기도 | Andy Kim 전도사 (1부)/김완해 장로 (2부) |
성경말씀 | 시편 147:1-7 |
찬양 | FKCC 성가대 & Orchestra, Conductor 김기영 |
주님 품에 Hiding in Thee | |
Music by Keeyoung Kim | |
설교 | 김태환 목사 |
내 이름을 아시는 하나님 (God Knows Me By Name.) | |
헌금 | 다함께 |
축복하노라 I Bless You | |
신상우 곡 / 김기영 편곡 | |
Solo Flute 오지선, Violin I 조현선, Violin II 강다래, Viola 오세은, Cello 권현지, Piano 정소라 | |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 110장 아 하나님의 은혜로 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 시편 147:1-7
1 여호와를 찬양하십시오 우리 하나님께 찬양을 드리는 것이 얼마나 좋은지요 그분께 찬양하는 것이 얼마나 즐겁고 기쁜지요
2 여호와는 예루살렘을 세우십니다. 그분은 포로로 끌려갔던 이스라엘 백성을 다시 모으십니다.
3 그분은 마음이 상한 자들을 고치시며, 그들의 상처를 싸매십니다.
4 그분은 별들의 수효를 결정하시며, 별들 하나하나에 이름을 주셨습니다.
5 우리 주는 위대하시며 능력이 크십니다. 그분의 분별력은 끝이 없습니다.
6 여호와는 겸손한 자를 살게 하시지만 악한 자는 땅에 내던지십니다.
7 감사함으로 여호와께 노래하십시오. 수금으로 하나님께 연주하십시오.
1 Praise the Lord! How good to sing praises to our God! How delightful and how fitting!
2 The Lord is rebuilding Jerusalem and bringing the exiles back to Israel.
3 He heals the brokenhearted and bandages their wounds.
4 He counts the stars and calls them all by name.
5 How great is our Lord! His power is absolute! His understanding is beyond comprehension!
6 The Lord supports the humble, but he brings the wicked down into the dust.
7 Sing out your thanks to the Lord; sing praises to our God with a harp.
전주 | 반주자 |
찬송 | 109장 고요한 밤 거룩한 밤 |
교독문 | No. 120 (성탄절 2) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | 123장 저 들 밖에 한밤중에 |
대표 기도 | David Shin 교사 (1부)/이재이 장로 (2부) |
성경말씀 | 이사야 9:1-7 |
찬양 | FKCC 성가대 & Orchestra, Mezzo-Soprano Soloist 이상명, Conductor 김기영 |
별의 캐롤 Star Carol | |
Music by John Rutter | |
설교 | 김태환 목사 |
한 아기 때문에 (Because Of A Child Born To Us) | |
헌금 | 다함께 |
거룩한 성 The Holy City | |
Music by Stephen Adams | |
FKCC 성가대 & Orchestra, Soprano Soloist 서채송, Conductor 김기영 | |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
특별 순서 | 주일학교 발표회 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 115장 기쁘다 구주 오셨네 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 이사야 9:1-7
1 고통의 땅에 그늘이 걷힐 것이다. 옛날에는 여호와께서 스불론 땅과 납달리 땅으로 하여금 부끄러움을 당하게 하셨다. 하지만 앞으로는 지중해로 나가는 길과 요단 강 건너편, 그리고 북쪽으로는 이스라엘 백성이 아닌 외국인이 살고 있는 갈릴리까지, 이 모든 지역을 영광스럽게 하실 것이다.
2 어둠 속에 살던 백성이 큰 빛을 보고, 짙은 그늘의 땅에 살던 백성에게 환한 빛이 비췰 것이다.
3 “하나님, 주께서 그 민족을 크게 하시고, 그 백성을 행복하게 하십니다. 추수할 때에 사람들이 기뻐하듯이, 그들이 주님 앞에서 즐거워합니다. 전쟁에서 빼앗은 물건을 나누는 백성처럼 기뻐합니다.”
4 주께서 미디안을 물리치시던 때처럼 그들이 진 무거운 멍에를 내려 주시고, 그들의 어깨를 짓누르던 무거운 막대기를 벗겨 주시며, 주의 백성을 치던 몽둥이를 없애 주실 것이다.
5 군인들이 요란스런 소리를 내며 신고 다니던 군화와 피로 얼룩진 군복이 모두 땔감이 되어 불에 사라질 것이다.
6 왜냐하면 우리에게 한 아기가 태어날 것이기 때문이다. 하나님께서 우리에게 아들을 주실 것이다. 그의 어깨 위에 왕권이 주어질 것이다. 그의 이름은 기묘자, 모사, 전능하신 하나님, 영원히 살아 계신 아버지, 평화의 왕이시다.
7 그의 왕권은 점점 커지겠고, 평화가 그의 나라에서 영원히 이어진다. 그가 다윗의 보좌와 다윗의 나라에서 다스릴 것이다. 그가 정의와 공평으로, 이제부터 영원토록 그 나라를 견고하게 세울 것이다. 만군의 여호와께서 이 일을 이루실 것이다. 왜냐하면 주께서 자기 백성을 뜨겁게 사랑하시기 때문이다.
1 Nevertheless, that time of darkness and despair will not go on forever. The land of Zebulun and Naphtali will be humbled, but there will be a time in the future when Galilee of the Gentiles, which lies along the road that runs between the Jordan and the sea, will be filled with glory.
2 The people who walk in darkness will see a great light. For those who live in a land of deep darkness, a light will shine.
3 You will enlarge the nation of Israel, and its people will rejoice. They will rejoice before you as people rejoice at the harvest and like warriors dividing the plunder.
4 For you will break the yoke of their slavery and lift the heavy burden from their shoulders. You will break the oppressor’s rod, just as you did when you destroyed the army of Midian.
5 The boots of the warrior and the uniforms bloodstained by war will all be burned. They will be fuel for the fire.
6 For a child is born to us, a son is given to us. The government will rest on his shoulders. And he will be called. Wonderful Counselor①, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / ①Or Wonderful, Counselor
7 His government and its peace will never end. He will rule with fairness and justice from the throne of his ancestor David for all eternity. The passionate commitment of the Lord of Heaven’s Armies will make this happen!